Lubartów IV 2016
Wibratory i odbijaki pneumatyczne są montowane na profilach-U, wspornikach montażowych lub metalowych płytach. Doświadczeni inżynierowie już w trakcie projektowania instalacji myślą o odpowiednim łączeniu urządzeń. W przypadkach, gdy zaistnieje potrzeba zastosowania technologii wibracji na wysokiej jakości urządzeniach ze stali nierdzewnej, w których nie przewidziano możliwości odpowiedniego mocowania, odpowiedzialny inżynier produkcji dostaje gęsiej skórki.
NetterVibration opracowała technikę, która sprawia, iż w takich przypadkach późniejsze spawanie staje się niepotrzebnie: Za pomocą Podstawy Klejonej Netter (NKK), wibratory będą trwale, jednocześnie łagodnie i ostrożnie zamocowane do struktury docelowej.
Zalety spoin klejowych znane są od dawna w filozofii budowy lekkich konstrukcji szkieletowych. Lecz możliwe są również nowe kombinacje materiałów. Dziś już stosuje się średnio 15 litrów kleju przy produkcji samochodu osobowego.
W naszej branży późniejsze spawanie, z perspektywy czasu, nie jest optymalnym rozwiązaniem: Z jednej strony może ulec pogorszeniu, jakość powierzchni, zwłaszcza przy cienkościennych pojemnikach, lejach lub rurkach. Poza tym istnieje przy tym sposobie łączenia ryzyko powstawania naprężeń i drobnych pęknięć. Wprawdzie alternatywnie, wibratory można podłączyć także za pomocą mocowania podciśnieniowego Netter, Seria VAC. Jest to jednak połączenie tymczasowe i trzyma tylko tak długo, jak długo dostarczane jest sprężone powietrze do mocowania. Dlatego też, w idealnym przypadku powinno być stosowane przejściowo. Ponieważ gdy wibrator ma zostać przymocowany po raz kolejny, musi zostać ponownie przyciśnięty za pomocą popychacza dźwigniowego, lub ręcznie do konstrukcji.
Jeśli wibrator ma być przymocowany na stałe, lepszym rozwiązanie jest zastosowanie Podstawy Klejonej Netter (NKK).
Przytaczamy poniżej relację z wyników doświadczeń odnośnie mocowania na stałe wibratorów do gotowych instalacji za pomocą Podstawy Klejonej Netter (NKK).
"Kiedy przeprowadziliśmy pierwsze eksperymenty, byliśmy zaskoczeni tym, że nawet odbijaki pneumatyczne z dużą siłą uderzenia nie odpadały od zbiorników, niezależnie od tego, jak długo i z jaką częstotliwością pracowały", mówi Stephan Tretner, kierownik działu Technologia napędu. Po uzyskaniu ponad miliona uderzeń, zakończony został pomyślnie test wytrzymałościowy. W testach z wibratorami o wysokich częstotliwościach uzyskane zostały również bardzo pozytywne rezultaty.
Na podstawie tych doświadczeń firma NetterVibration opracowała zestaw, za pomocą którego każdy użytkownik może samodzielnie zamontować wibratory na własnej instalacji. Doświadczeni w branży technologii wibracji eksperci NetterVibration doradzają także na miejscu i pomogą w realizacji rozwiązania.
Serdecznie zapraszamy Państwa do odwiedzenia naszego stoiska na targach.
SyMas 2016 w Krakowie 5-6 październik.
Międzynarodowe Centrum Targowo-Kongresowe EXPO Kraków
ul. Galicyjska 9, 31-586 Kraków
Stoisko Nr C11
Godziny otwarcia:
5 października 2016 9.30-16.00
6 października 2016 9.30-15.30
Pasjonuje nas rozwiązywanie problemów.
Dostarczymy odpowiedni wibrator dla każdego zastosowania!
AL. W. Korfantego 195/17
40-153 Katowice
Z poważaniem,
NetterVibration Polska Sp. z o.o.
Make your preferred color theme permanent. Cookies control this function.
If necessary, you can change the text size in this session. The cookies do not control this function.
This information relates to your browser settings:
- Allow all cookies,
- Block third-party cookies in incognito mode,
- Block third party cookies.
Does not apply to setting:
- Block all cookies.
After reading the initial dialogue about Cookies required by the legislator and confirming with the button
"OKAY":
1) a cookie named is created
"nvp_CookieConfirmation"
and values
"true"
, expires after 365 days.
2) cookie is then created
"nvp_UserColorMode"
and values
"system"
, expires after 365 days.
Our website uses cookies to:
a) changing the appearance of the website from light to dark or yellow.
b) leaving the choice of the color theme to the operating system.
3) Through the settings on our website
"Delete all cookies"
it is possible to delete all cookies created by our website.
We wish you fruitful visits,
stay on the safe side!
INFORMACJE
Tu znajdziesz telefon, adres, formularz kontaktowy.
USTAWIENIA STRONY
Możesz zmieniać motywy kolorystyczne, wybierać z dostępnych języków, włączyć dodatkowe efekty wizualne.
MENU
Na wszystkich urządzeniach menu otwiera się poprzez kliknięcie.
Każda pozycja menu składa się z dwóch części:
1) terminu opisującego treść, to jest bezpośredni odnośnik dalej,
2) przełącznika po prawej stronie, który rozwija podpunkty.
Te dwa punkty mają różne kolory.
COOKIE
Zgodnie z Prawem Telekomunikacyjnym, art. 173 informujemy, że:
Stosujemy pliki cookie, dla komfortu korzystania z witryny, dostosowania do indywidualnych preferencji oraz aby umożliwić korzystanie z niektórych funkcji.
Dalsze informacje dostępne są w:
Ustawienia COOKIE
Dziękujemy Państwu,
pozostańcie po bezpiecznej stronie! Information
Here you will find phone number, address, contact form.
PAGE SETTINGS
You can change color themes, choose from available languages, turn on additional visual effects.
MENU
On all devices, the menu is opened by clicking on it.
Each menu item consists of two parts:
1) term describing the content, this is a direct link further,
2) the switch on the right, which expands the sub-items.
These two points have different colors.
COOKIES
In accordance with the Telecommunications Law, art. 173, we inform you that:
We use cookies for the comfort of using the website, adapting to individual preferences and to enable the use of certain functions.
More information is available from:
Settings COOKIES
We thank you,
stay on the safe side! Information
Hier finden Sie Telefonnummer, Adresse, Kontaktformular.
SEITENEINSTELLUNGEN
Sie können Farbthemen ändern, aus verfügbaren Sprachen auswählen und zusätzliche visuelle Effekte aktivieren.
MENÜ
Auf allen Geräten wird das Menü durch Anklicken geöffnet.
Jeder Menüpunkt besteht aus zwei Teilen:
1) den Inhalt beschreibenden Begriff, das ist ein direkter Link weiter,
2) den Schalter rechts, der die Unterpunkte erweitert.
Diese beiden Punkte haben unterschiedliche Farben.
COOKIES
Gemäß Fernmeldegesetz Art. 173 teilen wir Ihnen mit, dass:
wir Cookies verwenden, um die Nutzung der Website komfortabler zu gestalten, sie an individuelle Vorlieben anzupassen und die Nutzung bestimmter Funktionen zu ermöglichen.
Weitere Informationen erhalten Sie unter:
Einstellungen COOKIES
Wir danken Ihnen,
bleiben Sie auf der sicheren Seite! Інформація
Тут ви знайдете номер телефону, адресу та контактну форму.
НАЛАШТУВАННЯ СТОРІНКИ
Ви можете змінювати кольорові теми, вибирати з доступних мов, увімкнути додаткові візуальні ефекти.
МЕНЮ
На всіх пристроях меню відкривається клацанням по ньому.
Кожен пункт меню складається з двох частин:
1) термін, що описує вміст, це пряме посилання далі,
2) перемикач справа, який розгортає підпункти.
Ці дві точки мають різні кольори.
COOKIES
Відповідно до Закону про телекомунікації ст. 173 повідомляємо, що:
Ми використовуємо файли cookie для зручності використання веб-сайту, адаптації до індивідуальних уподобань і можливості використання певних функцій.
Додаткова інформація доступна тут:
Налаштування COOKIES
Ми дякуємо вам,
залишайтеся в безпеці! Информация
Здесь вы найдете номер телефона, адрес, контактную форму.
НАСТРОЙКИ СТРАНИЦЫ
Вы можете менять цветовые темы, выбирать из доступных языков, включать дополнительные визуальные эффекты.
МЕНЮ
На всех устройствах меню открывается по нажатию на него.
Каждый пункт меню состоит из двух частей:
1) термин, описывающий содержание, это прямая ссылка далее,
2) переключатель справа, раскрывающий подпункты.
Эти два пункта меню имеют разные цвета.
COOKIES
Согласно Закону о телекоммуникациях, ст. 173 сообщаем, что:
Мы используем файлы cookie для удобства использования веб-сайта, адаптации к индивидуальным предпочтениям и обеспечения использования определенных функций.
Дополнительная информация доступна здесь:
Настройки COOKIES
Мы благодарим Вас,
оставайтесь на безопасной стороне!